Thủ tướng Thái Lan Plaek Phibunsongkhram

Phibunsongkhram in traditional uniform.

Trong năm 1938, thay thế Phibunsongkhram Phraya Phahol làm Thủ tướng và Tư lệnh quân đội Xiêm Hoàng gia, và củng cố vị trí của mình bằng một số thành viên khen thưởng các phe nhóm quân đội riêng của mình với vị trí có ảnh hưởng trong chính phủ của ông.[cần dẫn nguồn]

Phibunsongkhram bắt đầu tăng tốc độ hiện đại hóa ở Thái Lan. Phibulsonggram hỗ trợ dân tộc fascismand. Cùng với Luang Wichitwathakan, Bộ trưởng Bộ Tuyên truyền, ông đã xây dựng một lãnh đạo cultin năm 1938 và sau đó. Hình ảnh của Phibunsongkhram đã được tìm thấy ở khắp mọi nơi, và những người của thoái vị vua Prajadhipok đã bị cấm. báo giá của ông xuất hiện trên báo chí, được dán trên bảng thông báo và được lặp đi lặp lại trên các đài phát thanh.

Thai poster from the Marshal Plaek era, noting prohibited "uncivilised" dress on the left, and proper western dress on the right.

"Nhằm nâng cao tinh thần quốc gia và mã đạo đức của dân tộc và thấm nhuần xu hướng tiến bộ và mới mẻ vào cuộc sống của Thái", một loạt các Nhiệm vụ văn hóa được ban hành bởi chính phủ. Những nhiệm vụ khuyến khích tất cả người Thái là để chào cờ ở những nơi công cộng, biết quốc ca mới, và sử dụng ngôn ngữ theThai, tiếng địa phương không khu vực. Mọi người được khuyến khích áp dụng phương Tây, như trái ngược với truyền thống, trang phục. Tương tự như vậy, mọi người được khuyến khích ăn bằng nĩa và thìa, chứ không phải với bàn tay của họ như là phong tục. Phibunsongkhram thấy những chính sách cần thiết, vì lợi ích của progressivism, để thay đổi Thái Lan trong tâm trí của người nước ngoài từ một nước kém phát triển và man rợ vào một văn minh, hiện đại hóa.

quản lý Phibun của khuyến khích chủ nghĩa dân tộc kinh tế. chính sách chống Trung Quốc đã được áp đặt, và người dân Thái Lan đã mua nhiều sản phẩm Thái Lan càng tốt và do đó phá hủy các tỷ lệ của Trung Quốc trên thị trường. Trong một bài phát biểu vào năm 1938, Luang Wichitwathakan, mình có gốc Trung Hoa theo cuốn sách Rama VI của "người Do Thái của phương Đông" trong so sánh Trung Quốc ở Siam cho người Do Thái ở Đức, mà tại thời điểm đó đã bị phân biệt đối xử nặng.

Năm 1939, Phibunsongkhram thay đổi tên nước từ Xiêm sang Thái Lan. Năm 1941, giữa lúc chiến tranh thế giới II, ông ra lệnh ngày 01 tháng 1 khi chính thức bắt đầu năm mới, thay cho truyền thống ngày 13 tháng 4.

Trong khi hăng hái ủng hộ Nhật Bản vào đầu, Phibunsongkhram và chính quyền của ông sớm tách mình từ Nhật Bản sau hậu quả của cuộc chiến tranh Pháp-Thái.[cần dẫn nguồn]Cuộc xung đột này kéo dài từ tháng 10 năm 1940 đến tháng năm 1941. Sau các cuộc đàm phán hòa bình, người Nhật đã đạt được quyền để chiếm Đông Dương thuộc Pháp. Bị đe dọa bởi chiến tranh, Phibunsongkhram nói rằng Nhật Bản sẽ là kẻ vi phạm.[cần dẫn nguồn]Chính quyền cũng nhận ra rằng Thái Lan sẽ phải tự lo cho bản thân khi cuộc xâm lược của Nhật Bản đến, xem xét mối quan hệ xấu đi của mình với các cường quốc phương Tây lớn trong khu vực.[cần dẫn nguồn]